Cap. 2 Varios triángulos. Significado y Manierismo"
El póster de la optativa, en que el triángulo con Beethoven, Velazquez y Cervantes está acompañado de otros triángulos más pequeños, algunos con otros nombres, provoca los comentarios irónicos de Jesús.
- Esta figura – le dice Clavero – no procede de tres personajes. Si se tratase de artistas tendríamos que pensar, quizás, en más lados. Pero nuestro trío es, en realidad, el de “sonidos, imágenes y textos “. Querría invitaros a que propongáis otros triángulos con personajes:
Santiago elige a Baroja, Mozart, Cannaletto.
Jesús propone Bach, John Ford, Machado.
Por último Elisa, tras reconocer que no resulta fácil se inclina por Wagner,Rembrand, Shakespeare.
Clavero reconoce que corresponden a nueve grandes maestros. Pero quedarían fuera “Las Meninas”: el cuadro de los cuadros y “El Quijote”: el libro de los libros.
- Vamos ahora – continúa – a formar grupos con las tres ramas:
Por los sonidos, Yolanda propone: Beatles, Verdi, Ravel.
Matías, por las imágenes, a Van Gogh, Le Corbusier, Miguel Angel
Y Santiago, por los textos, a Nietzche, Borges, Sartre
Elisa reconoce la calidad de “Las Meninas”, pero confiesa que se guía, para ello, en las opiniones de los críticos; y le gustaría que dedicásemos un apartado para analizar lo que este cuadro significa.
Clavero observa la clase y dirigiéndose a Santiago le pregunta:
¿Cual es, para ti el significado de “Las Meninas”?
Santiago se mueve en la silla; está pensando algo......
- Creo – dice – que el cuadro sugiere algunas ideas. Mientras lo contemplamos se nos van encendiendo bombillas.
- Por mi parte – prosigue – lo primero que me llamó la atención, el día que lo vi en El Prado, fue el espacio contenido de una manera tan clara profunda y luminosa. A pesar de ello hay que reconocer que no sabemos que es lo que está pintando Velazquez : ¿que hay en la tela de la que solo se nos presenta el detrás?
- ¿Estaba pintando a los reyes, cuando entraron en escena la Infanta y sus doncellas?. ¿O bien eran las damas las que estaban posando y el rey y la reina los que interrumpían?. Es evidente que Velazquez juega con el espectador, cuyos interrogantes van a quedar sin respuesta.....
- ¿Podéis decirme que nombre recibe esta manera (o maniera) de enfocar el arte? –les pregunta Clavero.
- Tu mismo lo has dicho - exclama Jesús Puente: maniera o manierismo: el mismo juego que, aplicado al Quijote, pretende confundirnos cuando, según tengo entendido, Cervantes afirma que él es, tan solo, el traductor....
- En efecto; en el capítulo XXVII de la segunda parte podemos leer: “Entra Cide Hamete coronista desta grande historia, con estas palabras en este capítulo,: “Juro como católico cristiano” ; a lo que su traductor dice ....”
- Fijémonos en las luces que hemos encendido al interesarnos por lo que significan Las Meninas. Después de este esfuerzo lumínico, bien podemos zanjar esta cuestión sobre el significado del cuadro; pero sin renunciar a otras aplicaciones.
- Vamos ahora, si os parece, a hacer una incursión, del brazo de Goethe, en el terreno del teatro. Afirmaba el autor alemán que: “una obra teatral debía ser simbólica; es decir: que cada acción debe estar dotada de su propio significado y remitir a otra que aún lo esté más”. El ejemplo que nos propone es el Tartufo de Moliere, sobre todo la primera escena: “un magnífico ejemplo de exposición, “lleno de significado” y permite deducir algo aún más relevante que sigue a continuación.”
- En esta primera escena- prosigue Clavero- se manifiesta enseguida un enfrentamiento entre dos grupos de una familia que vive en la casa de Orgon en París. La causa de este enfrentamiento procede del enfado de la madre de Orgón, Madame Pernelle, que no se siente respetada por los suyos y por ello quiere marcharse de la casa, poniendo como excusa la forma de vida que allí impera y el exceso de visitas que se reciben. Madame Pernelle, por su parte, considera beneficiosa para todos la presencia de Tartufo, ese hombre piadoso, según ella, que hace algún tiempo fue acogido por su hijo Orgón.
En su deseo de rematar la suerte, Clavero deseaba que los chicos relacionen el concepto de significado expuesto por él, con el presentado a partir del texto de Goethe. Le preguntó a Matías Ruiz si podía exponer su punto de vista sobre los usos que se habían hecho de la palabra significado.
Matías, con su calma habitual, se refiere, en primer lugar, al uso coloquial en el que entendemos por significado el sentido, acepción de un término, o su traducción a otro idioma. Él no consideraba apropiado su uso en el caso de Las Meninas, ni para una ópera, ni para una novela. Opinaba respecto a la afirmación de Goethe: “lleno de significado” que debía entenderse como estar lleno de sentido. Expresó, a continuación, que había encontrado “significante” en la terminología de la lingüística como la representación de un sonido.